爱国诗歌

您所在的位置: 早教 > 早教资源 > 诗歌大全 > 爱国诗歌

爱国诗歌:关东有义士

2017-10-15 出处:其他 作者: 佚名

关键词: 诗歌大全 爱国诗歌 爱国诗句 爱国的诗句 爱国诗歌朗诵稿 爱国古诗

  关东有义士,兴兵讨群凶。

  初期会盟津,乃心在咸阳。

  军合力不齐,踌躇而雁行。

  势利使人争,嗣还自相戕。

  淮南弟称号,刻玺于北方。

  铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露于野,千里无鸣。

  生民百遗一,念之断人肠。

  注释

  ⑴义士:指各州郡起兵讨伐董卓的诸将领。

  ⑵兴兵:起动,发动军队。

  ⑶讨群凶:指讨伐董卓及其婿牛辅,其部将李傕、郭汜等恶人。

  ⑷会盟津:也称孟津,在今河南省孟县南。相传周武王起兵伐纣时,中途曾和联盟反纣的八百诸侯会合于此地。这里用“会盟津”代指各讨董卓军队的结成联盟。

  ⑸乃心在咸阳:指各种义军心向汉王室。《尚书·康王之诰》:“虽尔身在外,乃心罔不(无不)在王室。”这里是化用其句。咸阳:秦代的国都,这里代指长安,当时汉献帝已被董卓挟持由洛阳迁到了长安。以上二句是说,这些讨董卓的各路人马,开始时也都说是拥护长安的帝室。

  ⑹雁行:鸿雁的行列,比喻诸军列阵后观望不前的样子。以上二句是说,各路会师后,在敌人面前却表现了各怀鬼胎,一个个互相观望,畏缩不前。

  ⑺嗣还:随即。还,同旋。

  ⑻戕:残害。东方各路军阀退兵后,随即互相残杀起来。

  译文

  关东的仗义之士都起兵讨伐那些凶残的人。

  最初约会各路将领订盟,同心讨伐长安董卓。

  讨伐董卓的各路军队汇合以后,因为各有自己的打算,力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。

  势利二字引起了诸路军的争夺,随后各路军队之间就自相残杀起来。

  袁绍的堂弟袁术在淮南称帝号,袁绍谋立傀儡皇帝在北方刻了皇帝印玺。

  由于战争连续不断,士兵长期脱不下战衣,铠甲上生满了虮虱,众多的百姓也因连年战乱而大批死亡。

  尸骨曝露于野地里无人收埋,千里之间没有人烟,听不到鸡鸣。

  一百个老百姓当中只不过剩下一个还活着,想到这里令人极度哀伤。

  赏析

  袁绍等关东诸将起兵讨董卓,结果虽然造成自相戕杀的军阀混战局面,但其始未免不心存忠义。

  前四句是交代背景:群凶作乱,义士讨伐,形势大好。初期会盟津,乃心在咸阳,是说义士们起初希望结成联盟,心向着汉室,即通过讨伐这一举动来平定叛乱,拥护汉室。(各方将领都希望团结一心,效法周武王那样,会师于盟津,吊民伐罪,一心一意地除奸诛恶,忠于国事,匡扶汉室。形势是大好的)“义士”“讨”“群凶”这些词语表明诗人是憎恶董卓等人作乱,渴望国统一。

  中间六句是交代这有关讨伐的情况:联军内部矛盾重重,自相残杀,力量涣散。导致的原因是“淮南弟称号,刻玺于北方”,袁术分裂,自立为帝;而袁绍也阴谋废掉汉献帝,立刘虞为帝;他们搞分裂、谋私利,造成的结果是:“军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。”——貌合神离、互相观望,畏缩不前、按兵不动甚至是自相残杀。