《巽公院五咏·苦竹桥》这首诗体现了诗人的深切感情,我们一起来看看《巽公院五咏·苦竹桥》的原文及作者简介。
《巽公院五咏·苦竹桥》原文
危桥②属幽径,缭绕穿疏林。
迸③箨分苦节,轻筠④抱虚心。
俯瞰⑤涓涓流,仰聆⑥萧萧吟。
差池⑦下烟日,嘲哳鸣⑧山禽。
谅⑨无要津用,栖息有余阴。
《巽公院五咏·苦竹桥》注释
①苦竹:竹的一种。杆矮小,节较其它竹为长,四月中生笋,味苦。
②危桥:高桥。属:连接。幽径:幽深的小路。
③迸:裂,开。箨(tuò):竹笋上一层一层的皮,即笋壳。
④ 筠(yún):竹皮。虚心:空心。
⑤瞰(kàn):望,俯视,向下看。
⑥聆:听。吟:成调的声音。
⑦差池:参差不齐。《诗经·邶风·燕燕》:“燕燕于飞,差池其羽。”
⑧嘲口哲(zhāo zhā):亦作“嘲哳”、“啁哳”,形容声音杂乱细碎。
⑨谅:料想,实在。要津:重要的渡口,隐喻重要的职位。
《巽公院五咏·苦竹桥》译文
高高的桥与幽幽的小路相连,它曲曲折折穿过稀疏的竹林。
竹子从笋箨中迸发苦节,青皮环抱空虚的竹心。
俯身看桥下细细的溪流,抬头听山间萧萧的竹韵。
料想苦竹不可能作为渡口的竹伐,正好给我们的休憩提供了绿荫。