王勃的诗

您所在的位置: 早教 > 早教资源 > 诗歌大全 > 王勃的诗

王勃的诗:送杜少府之任蜀川

2013-01-29 出处:其他 作者: 佚名

关键词: 王勃 王勃的诗 王勃的诗全集 王勃简介 王勃滕王阁序 王勃的资料

  《送杜少府之任蜀川》原文

  城阙辅三秦,风烟望五津。

  与君离别意,同是宦游人。

  海内存知已,天涯若比邻。

  无为在歧路,儿女共沾巾。

  《送杜少府之任蜀川》注释

  1、城阙(què)辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即现在的陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。

  2、风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。

  3、五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。

  4、君:对人的尊称,这里指“你”

  5、宦(huàn)游:出外做官。

  6、海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。

  7、天涯:天边,这里比喻极远的地方。

  8、比邻:并邻,近邻。

  9、无为:无须、不必。

  10、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。

  11、沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

  《送杜少府之任蜀川》译文

  (即将告别)由三秦之地护卫的长安城,(透过迷漫的)风烟(似乎能)望见(巴蜀)的五大渡口。

  (我)与你都充满着离别愁意,(因为我们)都是远离家乡,外出做官的人。

  只要四海之中有了解自己的人,即使远在天涯海角也好似亲密近邻。

  (我们)不要在分手的岔路上因离别而感到悲伤,就像那些青年男女一样地流泪沾湿衣襟。

  《送杜少府之任蜀川》赏析

  该诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,千古传诵,有口皆碑。尾联点出“送”的主题。

  全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。

  此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出高远的志趣和旷达的胸怀。“海内存知己,天涯若比邻。”两句,成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。

  《送杜少府之任蜀川》作者简介

  王勃,(649或650~675或676)唐代诗人,字子安,著有《滕王阁序》。绛州龙门(今山西河津)人。王勃的祖父王通是隋末著名学者,号文中子。父亲王福畤历任太常博士、雍州司功等职。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称“初唐四杰”。